스킨십은 피부교감으로 - 2006.08.31.
이번 주 국립국어원의 ‘모두가 함께하는 우리말 다듬기’ 사이트에서는 ‘직접적인 신체 접촉’, 또는 ‘정서적 교류를 통한 융합’을 가리켜 이르는 일본식 영어 ‘스킨십(skinship)’의 다듬은 말로 ‘피부교감’을 최종 선정하였습니다. 국립국어원은 지난주(2006.8.25.~8.30.) ‘스킨십’을 대신할 우리말을 확정하기 위하여 누리꾼이 제안한 592건 가운데 ‘닿음정’, ‘살갗정(나눔)’, ‘살어름’, ‘살정(나눔)’, ‘피부교감’ 등 다섯을 후보로 하여 투표를 벌였습니다. 그 결과 총 1,853명이 투표에 참여하여 ‘닿음정’은 267명(14%), ‘살갗정(나눔)’은 412명(22%), ‘살어름’은 309명(16%), ‘살정(나눔)’은 236명(12%), ‘피부교감’은 629명(33%)이 지지하였습니다..
더보기
핫팬츠는 한뼘바지로 - 2006.08.24.
이번 주 국립국어원의 ‘모두가 함께하는 우리말 다듬기’ 사이트에서는 ‘주로 여성과 아동이 입는, 아주 짧고 몸에 꼭 맞는 바지’를 뜻하는 외래어 ‘핫팬츠(hot pants)’의 다듬은 말로 ‘한뼘바지’를 최종 선정하였습니다. 국립국어원은 지난주(2006.8.18.~8.23.) ‘핫팬츠’를 대신할 우리말을 확정하기 위하여 누리꾼이 제안한 484건 가운데 ‘깡총바지’, ‘덜름바지’, ‘토막바지’, ‘한뼘바지’, ‘반반바지’ 등 다섯을 후보로 하여 투표를 벌였습니다. 그 결과 총 2,115명이 투표에 참여하여 ‘깡총바지’는 452명(21%), ‘덜름바지’는 227명(10%), ‘토막바지’는 194명(9%), ‘한뼘바지’는 1,129명(53%), ‘반반바지’는 113명(5%)이 지지하였습니다. 따라서 가장 많은..
더보기