이번 주 국립국어원의 ‘모두가 함께하는 우리말 다듬기’ 사이트에서는 한쪽 어깨에서 다른 쪽 허리로 걸치어 메는 가방을 가리켜 이르는 외래어 ‘크로스백(cross bag)’의 다듬은 말로 ‘엇걸이가방’을 최종 선정하였습니다.
국립국어원은 지난 일주일 동안 외래어 ‘크로스백(cross bag)’을 대신할 우리말을 확정하기 위하여 누리꾼이 제안한 490건 가운데 ‘크로스백(cross bag)’이 가방끈이 길어 한쪽 어깨에서 다른 쪽 허리로 비스듬히 걸쳐 멜 수 있는 가방이라는 점과 한쪽 어깨에 걸쳐 멜 수 있는 ‘숄더백(→어깨가방)’과 약간 다르다는 점을 중시하여 ‘걸이가방’, ‘긴끈가방’, ‘긴어깨가방’, ‘엇걸이가방’, ‘한끈가방’ 등 다섯을 후보로 하여 투표를 벌였습니다. 그 결과 총 1,693명이 투표에 참여하여 ‘걸이가방’은 184명(10%), ‘긴끈가방’은 216명(12%), ‘긴어깨가방’은 357명(21%), ‘엇걸이가방’은 847명(50%), ‘한끈가방’은 89명(5%)이 지지하였습니다. 따라서 가장 많은 지지를 얻은 ‘엇걸이가방’이 외래어 ‘크로스백’의 다듬은 말로 결정되었습니다. ‘크로스백’이 이쪽 어깨에서 저쪽 겨드랑이 밑으로 엇걸어서 메는 가방을 가리켜 이르므로 ‘엇걸이가방’으로 바꾸어 써도 큰 무리는 없을 듯합니다.
출처: http://www.malteo.net/freeboard/f_view.php?board_id=1086834293&write_id=161&page=1
ManualJedi ^v^
'Hangeul Love' 카테고리의 다른 글
크리에이터는 광고창작자로 - 2007.12.04. (0) | 2008.04.02 |
---|---|
해피 엔딩은 행복결말로 - 2007.11.27. (0) | 2008.04.02 |
영건은 기대주로 - 2007.11.13. (0) | 2008.04.02 |
크레이들은 다목적꽂이로 - 2007.10.30. (0) | 2008.04.02 |
핸드프린팅은 기념손찍기로 - 2007.10.23. (0) | 2008.04.02 |