본문 바로가기

Hangeul Love

스카이라운지는 하늘쉼터로 - 2006.05.03.

   이번 주 국립국어원의 ‘모두가 함께하는 우리말 다듬기’ 사이트에서는 ‘고층 건물의 맨 위층에 자리한 휴게실’을 가리키는 일본식 영어 ‘스카이라운지(sky lounge)’의 다듬은 말로 ‘하늘쉼터’를 최종 선정하였습니다.


   국립국어원은 지난주(2006.4.27.~5.2.) ‘스카이라운지’를 대신할 우리말을 확정하기 위하여 누리꾼이 제안한 658건 가운데 ‘고층휴게실’, ‘마루쉼터’, ‘하늘쉼터’, ‘하늘방’, ‘하늘바라기’ 등 다섯을 후보로 하여 투표를 벌였습니다. 그 결과 총 1,265명이 투표에 참여하여 ‘고층휴게실’은 133명(10%), ‘마루쉼터’는 318명(25%), ‘하늘쉼터’는 648명(51%), ‘하늘방’은 64명(5%), ‘하늘바라기’는 102명(8%)이 지지하였습니다. 따라서 가장 많은 지지를 얻은 ‘하늘쉼터’가 ‘스카이라운지’의 다듬은 말로 결정되었습니다. ‘스카이라운지’가 아주 높은 곳에 편안히 쉴 수 있도록 특별히 마련해 놓은 공간이므로 ‘하늘쉼터’로 바꿔 쓰더라도 큰 무리는 없을 듯합니다.


   앞으로 이 말이 널리 퍼지도록 힘써 주시기 바랍니다.

출처: http://www.malteo.net/freeboard/f_view.php?board_id=1086834293&write_id=91&page=5

ManualJedi ^v^